In June 1857, four Chinese men from Melbourne – named Sun Tring, Yun Peng, Sun Woee and Hoy Peng – applied for naturalisation. Their memorials for naturalisation give basic details about them:
Sun Tring of Melbourne, 29 years, merchant, arrived on the Annie Bailie in 1852, desires to purchase and hold land
Yun Peng, of Melbourne, 30 years, merchant, arrived on the Challenge in 1854, desires to purchase and hold land
Sun Woee, of Melbourne, 35 years, merchant, arrived on the Cornwall in January 1857, desires to purchase and hold land
Hoy Peng, of Melbourne, 30 years, merchant, arrvied on the Liverpool in 1854, desires to purchase and hold land.
The memorials for naturalisation were each signed by the same six witnesses who knew them and attested to their good character and reputation.
The men were granted their naturalisation certificates on 2 July 1857. They were four of the eight Chinese men granted naturalisation in Victoria in 1857 – the others were Louis Ah Mouy, John Affoo, William Tsze Hing and Abu Mason.
Looking at the signatures on the memorials for naturalisation, I realised something odd about these four men. Their names are the same as those of the Sze Yup (四邑) or Four Counties districts:
Confirmation that the men were granted naturalisation is found in Ancestry.com’s Victoria, Australia, Index to Naturalisation Certificates, 1851-1928 (original data: Chief Secretary’s Department. Index to Naturalization Certificates (1851–1922), VPRS 4396. Public Record Office Victoria).
Next month I will be giving a paper on Chinese women in colonial New South Wales at the International Conference on Chinese Women in World History at Academia Sinica in Taipei. My paper will focus on the early period of Cantonese migration to Australia, from the 1850s to 1880, and present short biographical sketches of four Chinese women who arrived in New South Wales in the 1860s – Ah Happ, Ah Fie, Kim Linn and Sam Kue. Before 1881 there were no legislative limits on the entry of Chinese women to New South Wales.
I was particularly interested in these four women because of their early arrival in the colony, and their rarity among the colonial Chinese population, but there are others I’ve come across whose lives I’d also like to know more about. One of those is Chin Sheng Geong, the wife of the fabulously named missionary and interpreter George Graham Mackie Ah Len.
Chin Sheng Geong (born c. 1856) married George Ah Len (born c. 1837) in Canton in about 1876, while he was on a visit home from Australia. They seem to have arrived back in Australia together in 1877 (along with a female Chinese servant who accompanied Chin Sheng Geong). They lived in the Rocks, which was then Sydney’s Chinatown, in Queen Street, a laneway that ran off Essex Street between George and Harrington streets. There Chin Sheng Geong gave birth to and raised her family of six: Jane (b. 1877), Mary (b. 1879), Ada (b. 1882), James (b. 1886), and twins Peter and Thomas (b. 1888). The children were all baptised. George Ah Len died in 1889, after which time Chin Sheng Geong returned to China with her children.
Birth certificate of James Ah Len, born in Queen Street, Sydney, 1886 (NAA: SP42/1, C1904/71)
George Ah Len coincidentally also features in my naturalisation research. He was naturalised as a British subject in 1878 (No. 78/206), and in 1882 was registered as a ‘person known to Government whose endorsement is considered sufficient’ on applications for naturalisation. From 1882 to 1888 he endorsed the naturalisation applications of more than 60 Chinese in New South Wales.
Typically, there is much more to be found about husband than wife, but within his story we can find traces of her. The following brief chronology about George Ah Len and Chin Sheng Geong in Australia is compiled from historical newspapers, government gazettes, naturalisation records, Sands Directories, BDM records and immigration files.
1868
Early in the year Ah Lin was baptised at Maryborough, Victoria, and later, as George Ah Lin, he began his training as an evangelist under Rev. William Mathew in Melbourne.
In August, George Ah Len, together with several others including Chen Ateak and On Chong, wrote to the Sydney Morning Herald on the ‘Chinese Question’.
In October, three Chinese women (one perhaps being Chin Sheng Geong?) were in the congregation at the baptism of six Chinese men by the Rev. Dr Steel, assisted by George Ah Len, at St Stephen’s Church.
In December, George Ah Len was part of a deputation of Chinese merchants to the Colonial Secretary regarding aggressions against the Chinese in Sydney.
In February, George Ah Len was part of a deputation of Chinese merchants to the Colonial Secretary about vice and immorality among the lower classes of Chinese in the colony.
Birth of Mary Ah Len, to George and Sheen Geong, Sydney (NSW BDM 1907/1879 and 1089/1879 V18791089 46)
1882
On 7 March 1882, birth of Ada Ah Len, to George and Ching Sheeng Chung, Queen Street, Sydney (NSW BDM 1882/1167; NAA: SP42/1, C1902/2210). Birth attended by Mrs Strange (nurse) and Mrs Morrison.
Birth certificate of Ada Ah Len, born in Queen Street, Sydney, 1882 (NAA: SP42/1, C1902/2210)
1883
George ‘Ah Lenn’, ‘Chinese interpreter’, lived at Queen Street.
Sands Sydney Suburban Directory 1876, p. 268 (Ancestry.com, Sands Directories: Sydney and New South Wales, Australia, 1858–1933, 2010.)
1885
In December, George Ah Len was presented to His Excellency Baron Carrington, Governor of New South Wales, at a levée held at Government House.
On 16 June 1886, birth of James Ah Len, to George and Sheng C, 11 Queen Street, Sydney (NSW BDM 2324/1886 and 1314/1886 V18861314 46; NAA: SP42/1, C1904/71). Birth was attended by Mrs Strange (nurse) and Mrs Morrison.
1888
Birth of twins, Peter and Thomas Ah Len, to George and Shenn, Sydney (NSW BDM 1748/1888 and 1356/1888 V18881356 46 and V18881356 47; 1749/1888 and 1357/1888 V18881357 46)
1889
In January, there was an unclaimed letter at the General Post Office, Sydney, for Mr Ah Len, Queen Street.
1889 ‘No. 32. LIST OF LETTERS RETURNED FROM THE BRANCH AND SUBURBAN OFFICES, AND NOW LYING AT THE GENERAL POST OFFICE, UNCLAIMED’, New South Wales Government Gazette, 2 January, p. 25, http://nla.gov.au/nla.news-article224311037
On 23 April, George Ah Len died at 4 Queen Street, Sydney, aged 52 (NSW BDM 717/1889)
On 6 November 1925, the Land newspaper featured the following on its ‘Answers to Questions’ page.
The Land was indeed correct in its answer. In 1925, Chinese aliens (non-British subjects) could not be naturalised in Australia, no matter how long they had lived here.
Five years earlier the Nationality Act 1920 had replaced the Naturalization Act 1903, removing the racial barrier to the naturalisation of Asians. However, after 1920 the Australian government continued with its policy of preventing Asians from being naturalised. This did not change until 1956 when concessions were brought in for long-term residents.
Recently I’ve been looking at a series of NSW naturalisation certificates held in the National Archives of Australia here in Canberra (NAA: A806). The naturalisation certificates in A806 are ones that were ‘cancelled’ by Customs officers after apparently being used by Chinese to attempt fraudulent entry to New South Wales.
In the 1880s and 1890s Chinese who were naturalised British subjects in NSW were exempt from paying the poll tax on entering the colony (£10 after 1881, and £100 after 1888). After the turn of the 20th century, naturalised Chinese used their certificates to prove their Australian domicile and avoid having to sit the Dictation Test on return from overseas. As a consequence, a trade in naturalisation certificates grew up within the Chinese community, as certificates were sold or passed on to others to use after a man had died or gone home to China for good.
Some of the naturalisation certificates in A806 have layers of hand-written notes on them, most of which are undated, which suggest the same certificates were used several times as re-entry documents – perhaps initially by the legitimate holder of the certificate and subsequently by someone else. A number have ‘£10’ written on the front, suggesting that the Chinese passenger was rejected and made to pay the poll tax to enter the colony. Some have Chinese notations (mostly on the back), giving personal details such as name, age, place of origin and length of time in New South Wales.
NAA: A806 (Chow Hock 1884/30)
A806 comprises three boxes and several hundred certificates, which I’ve photographed and am now working my way through in more detail. Eventually I will marry these certificates with other naturalisation records held in State Records NSW and also in immigration case files in the National Archives.
In some of the immigration cases involving naturalisation certificates I’ve looked at, including those in A806, it’s not altogether clear whether fraud was really being attempted or whether Customs officers were just being super cautious in the execution of their duties.
With one certificate in A806, though, the fraud was obvious – and it wasn’t the Customs officers who were duped.
In June 1915, a Chinese man arriving in Sydney on the Eastern from Hong Kong presented an 1896 naturalisation certificate belonging to ‘James Andersen of Kiama, a native of Finland’. The unfortunate fellow, who presumably didn’t read much English, was returned to Hong Kong on the same vessel.
Expressions of interest are sought for a 3.5-year PhD scholarship connected to my ARC-funded project ‘Chinese seeking citizenship in Australia, New Zealand and Canada, 1860 to 1920’ (DE160100027).
My project concerns the interconnected histories of Chinese naturalisation in colonial New South Wales, New Zealand and British Columbia. In the project I will consider how and why Chinese became British subjects, and how naturalisation affected their experience of colonial life.
Research environment and topics
The PhD project will be supervised by me, ARC DECRA Research Fellow Dr Kate Bagnall, and ARC Future Fellow Associate Professor Julia Martinez within the History program at the University of Wollongong. History at UOW has a vibrant research community with a strong focus on settler colonial history and Australia’s connections with Asia. Wollongong’s location offers access to significant archival collections and research libraries in both Sydney and Canberra.
The proposed PhD project should focus on Chinese migration and settlement in New South Wales before 1945, or offer comparative perspectives by investigating Chinese communities in one or more British settler colonies of the Pacific Rim in a similar period.
Projects should also address at least one of the following themes: writing overseas Chinese lives; colonial Chinese voices; Chinese responses to White Australia; race, gender and nationality.
I encourage you to contact me (kbagnall@uow.edu.au) to discuss your ideas before preparing a proposal.
Eligibility and application details
The scholarship is for three and a half (3.5) years full-time with a stipend of $AUD26,288 per annum (tax free and indexed annually).
PhD scholarship applicants should have:
first-class honours, or masters degree with a thesis component, in History or a related field such as Australian Studies or Asian Studies
archival research experience
ability to work independently and manage a complex project
high-level written and verbal English proficiency
written Chinese-language proficiency and familiarity with Cantonese would be an advantage.
Applicants should submit:
a cover letter detailing relevant experience, your CV and academic transcripts to the Faculty Research Unit via lha-research@uow.edu.au
a full Higher Degree Research (HDR) admission application, including a UOW scholarship application via https://www.uow.edu.au/apply/index.html. Include your academic transcript, copy of your passport or birth certificate and an outline of your proposed research project. In the Scholarship Details Section select ‘Other UOW Funded Scholarship’ and include the names of the DECRA Research Fellow (Dr Kate Bagnall) and the grant ID number (DE160100027).
The deadline for applications is Thursday, 30 June 2016